上周,习近平与川普(特朗普)在佛罗里达州马阿拉哥(Mar-a-Lago)度假俱乐部会面时,美国第一千金伊万卡(Ivanka)的一双儿女演唱中文歌曲并背诵“三字经”和唐诗的影片,一度在网络爆红。但美媒却发现了这一幕背后的尴尬。

(网络图片)

“川习会”期间,伊万卡为让宾客有宾至如归的感觉,安排5岁女儿阿拉贝拉(Arabella)在习近平夫妇面前献唱中文歌。在唱完中文歌曲“茉莉花”后,阿拉贝拉还被送了唐诗和《三字经》。习近平大赞:“就是中国的孩子也可能没有她懂这么多的诗。”

确如习近平所说,中国的孩子也不会像阿拉贝拉懂那么多《三字经》。美国财经网站石英网(Quartz)新闻网4月13日报道称,中国经典古籍《三字经》在中国已经被禁止了多年。

文章介绍,《三字经》是一种以每三个字为一句的诗词形式,成书于8个世纪之前。该书曾用于向幼年儿童传授仁义道德、天文地理、中国历史等知识,由1,000余个汉字组成。该书的开篇“人之初,性本善”包含了儒家思想的核心内容,此外还包含夫为妻纲、君为臣纲等内容。

但在中国的公立幼儿园,《三字经》已经被废止数十年了,究其原因是因为中共打压非共产主义思想。最近中国统治阶层开始对这些古代课本采取怀柔的政策,态度虽有所缓和。但中国的学校对该启蒙经典仍然态度不一。

2011年,山东省教育部门曾经禁止在公立学校全文推荐《三字经》,他们声称该书“扭曲了学生的价值观念,腐蚀了中小学生的心灵”。

2016年2月份,漳州市政府部门虽然发起了一个鼓励小学和初中的孩子们学习《三字经》、《弟子规》的倡议。但也要求老师们摒弃其中的“封建主义色彩”,学生则要“取其精华,去其糟粕”。

研究中国古代哲学史的夏语冰教授曾表示,在中共眼中的“精华”,就是符合马列主义,符合阶级斗争的。而传统文化,儒、佛、道则都被视为“糟粕”。夏语冰指出,“要分清什么是精华,什么是糟粕。最根本的一条就是踢除党文化,踢除马列主义。”

《三字经》用1450个极其通俗易懂的汉字,将完整的中国文化史高度浓缩起来,将传统文化中的“经史子集”各部类的知识揉合在一起。

事实上,《三字经》已不属于中国人专有,它早已走出国门,成为了世界文化遗产的一部分。

《三字经》很早就传到了日本与韩国。清朝雍正五年(西元1727年),《三字经》被译成俄文流传到俄国,此后陆续被译成英、法等多种文字。1990年秋,联合国教科文组织将《三字经》选入《儿童道德丛书》向全世界发行。

遗憾的是,在当今的中国,很多中国人不但不会背诵《三字经》,有些人甚至一辈子连《三字经》都没读过一遍。

看中国记者端木珊编译综合

2017-04-13