Title “红二代”美国出书 揭秘周永康、薄熙来政变始末
薄熙来(左)和周永康受审场面。(新唐人合成) 【新唐人北京时间2022年07月05日讯】最近,一本由中共“红二代”出版的英文书籍《China Duel》(中国对决),在美国出版,该书披露了周永康、薄熙来的政变始末。 周永康政变败露 胡锦涛调兵包围 据美国之音报导,该书作者向阳是一名红二代,他的父辈在政界、军界身居高位,他的家族与薄熙来家族交情匪浅,他和父亲甚至参与了周永康等人密谋的“宫廷政变”。...
中共前国家安监总局局长杨栋梁、河北省组织部部长梁滨日前受审或被判刑时,满头白发,与落马前的照片形成鲜明对比。之前,中共前国级贪官周永康、郭伯雄、令计划、苏荣等受审时,也是满头白发。中共官媒刊文分析,中共贪官落马后,纷纷“一夜白头”的三大原因。
11月24日,杨栋梁被指控受贿2849万元(人民币、下同)案在北京第二中级法院开庭审理。杨栋梁当庭“认罪、悔罪”,该案将择期宣判。
11月25日,梁滨因受贿被判处有期徒刑8年,并处罚金50万元;对梁滨受贿所得财物及其孳息予以追缴。
官媒刊发的庭审照片显示,两名省部级高官出庭受审时,都是满头白发、苍老了很多,与其在任上时的“风光”形象反差很大。
杨栋梁、梁滨的“一夜白头”现象已不是首次出现,之前很多高官在落马受审时,也皆是满头白发、面容苍老,好像一夜之间老了几十岁,包括中共前政法委书记周永康、前中办主任令计划、前中共军委副主席郭伯雄、前中共政协副主席苏荣等副国级官员,前云南省委书记白恩培、前广东政协主席朱明国等省部级官员。
中共检察日报反贪周刊微信公号“反贪总机”刊文,分析了落马贪官们“一夜白头”的三大原因:
首先,贪官们精神压力大,被查处时,知道自己罪孽深重,从而寝食难安,提心吊胆,一夜白头也就不足为奇了。
其次,落马贪官前后很大,心理很不平静、惆怅和失落,易让头发变白。任上时,他们出门前呼后拥,住的是豪华别墅酒店;现在则由于腐败,不得不在牢房里度过自己的余生。
第三,很多官员(特别是高级别官员)在任时,可能已有白头发,但由于维护其“形象”,定期染发;但一旦身陷牢笼,已“不再要求定期染发了”,所以众多落马官员“一夜白头”的现象也就不难理解了。
大纪元记者张顿综合报导
2016-11-26
© Copyright 2019 我爱中华 中华复兴 All Rights Reserved.
Comments are closed.